📕 KYRKAN OCH NÅDEMEDLEN – Nattvarden
432 Gode Fader, samla åter dina barn
Psalmen
är en nattvardspsalm, skriven i vi-form. De två första verserna är en bön till
Gud, Fadern, om att vi ska få uppleva Guds kärlek, nåd och välsignelse och bli
renade genom livets ord. Vi ber om mod att vara ärliga inför Gud som vet allt,
och vi ber om förlåtelse. Böneverserna slutar med en önskan om att vi alla
ska länkas samman ”i ett enda syskonband”, ett uttryck för samhörighet och
gemenskap som förekommer i frikyrkliga sångtexter från denna tid, även i 406
Med starka kärleksband och 408 Det är så ljuvt att i syskonringen. Den tredje
och sista versen anknyter till nattvardens instiftelseord och avslutas med
ett eskatologiskt perspektiv: en himmelsk nattvardsfest.
I den ursprungliga texten fanns tydliga uttryck för blod-och-sår-symbolik.
Denna tematik var särskilt accentuerad i Evangeliska Brödraförsamlingens
förkunnelse en period under 1700-talet men finns även i Svenska
Missionsförbundets sångbok 1893:537, som inleds: ”Gode herde, samla
fåren nu omkring ditt nådebord. / Deras glädje vare såren, deras tröst ditt
löftesord”. Här ingick ytterligare en vers med referens till bibeltexten om
Jesus som vinstocken. Blod-och-sår-tematiken har tonats ner i denna bearbetning,
men spår finns kvar i raden om blodet som flutit och i avslutningen om hjorden
som församlas. Texten i de två sista raderna i varje vers är central, och
dessa rader framhävs genom att de sjungs med repris.
Texten är skriven av Fredrik Engelke (1848–1906), sångdiktare, översättare och
sångboksutgivare. Den publicerades först i författarens På vägen
hem. Andliga sånger till Guds församlings tjenst utgifne af Fr. E.
1883. Texten bearbetades 1986 av Gunnar Melkstam (f. 1942), pastor,
missionssekreterare i Svenska Alliansmissionen, ledamot av Sampsalmskommittén
och Frikyrkliga psalmkommittén.
Musiken är skriven av William Batchelder Bradbury (1816–1868), amerikansk
sånglärare, kyrkomusiker, pianofabrikant, tonsättare och sångboksutgivare,
baptist – elev till Lowell Mason, se 431.
Tonart A-dur, taktart 3/4, tonomfång b–ciss’’
Samma melodi som 81 Herre, samla oss nu alla
Bibelreferenser:
Jer 17:10 Jag, Herren, rannsakar hjärtat och prövar njurarna och lönar var och
en för vad han gjort, så som hans gärningar förtjänar.
Joh 10:11 [Jesus sade:] ”Den gode herden ger sitt liv för fåren.”
1 Kor 11:23–25 Den natten då Herren Jesus blev förrådd tog han ett bröd,
tackade Gud, bröt det och sade: ”Detta är min kropp som offras för er. Gör
detta till minne av mig.”
1 Joh 1:9 Om vi bekänner våra synder är han trofast och rättfärdig, så att han
förlåter oss synderna och renar oss från all orättfärdighet.
(Texter ur Bibel 2000 © Svenska Bibelsällskapet)
Oscar Lövgren, Psalm- och sånglexikon. 1964 spalt 179
Svenska Akademiens ordbok SAOB.se Syskon, -band
Inger Selander, O hur saligt att få vandra. 1980 s. 204,
223
Psalmvalsförslag för
Hela kyrkoåret: nattvard
Läs vidare:
Psalmernas väg. Per Olof Nisser – Inger Selander – Hans Bernskiöld.
Visby 2014–2019.
Band 1 s. 230, 81 Herre, samla oss nu alla, Hans Bernskiöld,
musikkommentar
Tilläggsinformation:
Psalmen ingick i tre föregående samfundsböcker enligt
Inger Selander, Index över den kristna församlingssången i
Sverige. 1979 s. 57.