📕 KYRKAN OCH NÅDEMEDLEN – Nattvarden
431 En skymt av himlens härlighet
Nattvarden
framställs här som en skymt, en försmak av himlens härlighet med gränslös
kärlek och glädje. Lerkärlet kan ses som en anspelning på Paulus ord om att han
har sin skatt i lerkärl. Det som väntar i himlen ryms inte i ”jordiska
lerkärl”, men det kan ändå anas. Glädjen från evighetens värld når oss när vi
går till nattvardsbordet, Herrens bord, och ger en försmak av himlen.
Texten skrevs 1745 av Charles Wesley (1707–1788), engelsman och metodismens
främste psalmförfattare. Originalet inleds “How glorious
is the life above” och ingick i Hymns Ancient and Modern 1861. Översättningen
gjordes 1980 av Arne Widegård (1916–1983), metodistpastor, psalmförfattare och
översättare.
Musiken är skriven 1830 av Lowell Mason (1792–1872), tonsättare, musikpedagog
och sångboksutgivare.
Tonart Ass-dur, taktart 3/2, tonomfång c’–dess’’
Samma melodi som 364 O du Guds kärlek underbar och 526A
Nu är det pingst
Bibelreferenser:
Matt 26:29 ”Jag [Jesus] säger er: nu kommer jag inte att dricka av det som
vinstocken ger förrän den dag då jag dricker det nya vinet med er i min faders
rike.”
Apg 4:20 Vi kan inte tiga med vad vi har sett och hört.
2 Kor 4:7 Denna skatt har jag i lerkärl för att den väldiga kraften skall vara
Guds och inte komma från mig.
(Texter ur Bibel 2000 © Svenska Bibelsällskapet)
Psalmvalsförslag för
Hela kyrkoåret: nattvard
Uppgifter hämtade bland annat ur:
hymnary.org How glorious is the life above
Nationalencyklopedin band 13 s. 273 Metodism